Indíce

Objectivos  

CTWPX AWARD

Expedições de DX:

SØ5X

OK8BWW

JW/CT1BWW

S92BWW

PYØF/CT1BWW

CU7X, CU6X, CU5X

C91BWW

C98BWW

FS/CT1BWW

PJ7/CT1BWW

OHØ/CT1BWW

VK9XWW

CT1BWW

QSL'S i've Never Received

FOTOGRAFIAS

QTH OEIRAS

QTH PROENÇA-ANOVA

QTH LAGOS

Serviço Rádio

Emergência Civil

FaróiS de Portugal

Castelos e Fortalezas

Ilhas Portuguesas

IOTA

CONTESTS

JAMBOREE-NO-AR

BWW Award Program

CT Lighthouse AWARD

RádioAmadorismo

ANTENAS Comprar ou

Construir ?

LINKS interessantes

Propagação

Serviço de QSL

Notícias

Vamos aprender CW

a  Telegrafia

Vamos aprender QSO 

noutras linguas:

Alemão

Espanhol

Francês

Inglês

Italiano

 

 

 

 

PORTUGAL

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AGRADECIMENTOS A:

OUR GRATITUDE TO

YAHOO GEOCITIES

 

 

 

 

 

 

Useful Telephone Numbers

Airport Information Desk

+351 218 413 700

Lisbon Police (PSP)

+351 800 208 000

Tourist Service

+351 800 296 296

Fire Brigade

+351 213 422 222

 

QSO EM ITALIANO

Chamada geral para Itália,Sardenha, Sicília ou un país de língua Italiana.

CQ Itália, Sardegna , Sicylia od un payse di lingua Italiana. 

Aqui chama CT1...e fica na escuta 

Qui chama (CT1...) e resta in attesa.

IK2...esta é a estação Portuguesa CT1... que te chama/responde a tua chamada . 

IK2... questa é la stazione Portughese CT1... che ti chiama/rispoonde alla tua chiamatta

A estação Italiana ...

La stazione di lingua italiana é...

Bom Dia / Boa Tarde / Boa Noite OM. 

Buon giorno /buon pomeriggio /buona sera OM. 

Obrigado por ter respondido á minha chamada 

Grazie per aver risposto alla mia chiamata.

Penso que este seja o nosso primeiro comunicado  / penso que já contactámos. 

Penso che questo sia il nostro primo collegamento.

Penso ci siamo gia collegatti.

O nome é ...  que codifico .  

Il nome é...Te lo sillabo.

Eu repito. 

Ripeto.

A localidade é... que codifico ,  fica no Concelho / Estado / fica a Norte / Sul / Oeste / Este de Portugal . 

La localitá é... Te la sillabo, nella contea/nello stato di... nel Nord/Sud/Ovest/Est del Portogallo  

A minha localidade está situada no centro de  / na Ilha  de .../ na pequena / grande cidade / cidade  balnear  

La mia localitá  é situata nel centro di/ sulla isola di/ nella piccola/ grande cittadina/ cittá  di nella cittadina balneare di...

A cerca de ...  kilómetros de...

A circa ... chilometri da...

A longitude e a Latitude são ...   graus -minutos Norte/Sul , graus- minutos Este/Oeste.         

La longitudine e la latitude sono... gradi-minutti Nord/Sud, gradi-minuti Est/Ovest.

O meu QTH locator é...

Il mio QTH locator é...

Tu és Cinco Nove ...    

Tu sei cinqué-nove in...

O teu sinal é variável/muito débil / débil/ forte / muito forte / excelente.

Il tuo segnale é variabile/ molto debole / debole / forte / molto forte / eccellente.

Não existe nenhuma interferência. Existe uma forte interferência local. 

Non esiste alcuna interferenza. Esiste una forte interferenza locale.

O teu sinal está a cair.

Il tuoi segnale sono evanescenti.

A tua modulação é boa/má

La tua modulazione é buone/ cattiva.

Eu consigo perceber fácilmente

Ti capisco molto facilmente .

Eu tenho muita dificuldade em te pereceber

Ti capisco con molta difficoltá.

Por favor soletre o seu nome/ a sua localidade/ seu indicativo

Per favore sillaba il tuo nome/la tua località/ il tuo nominativo.

Por favor passe-me a  minha reportagem

Per favore passame il mio rapporto.

Por favor repita

Por favor ripeti.

Por favor fale mais pausadamente

Per favore parla piú lentamente.

Existe muita interferência?

Hai molte interferenze?

Nós já trabalhámos antes  nesta banda ? em 10, 15 20 Metros?

Ci siamo collegati prima s~u quests banda?  sui dieci, quindici, venti metri?

Desculpe, Eu não o percebo?

Mi dispiace, non ti capisco.

Por favor adiante

Per favore vai ancora avanti.

Como é que me copia?

Come mi copii?

Está me a copiar?

Mi copii.

Está esta frequência ocupada/livre ?

Questa frequenza é libera/occupata?

Podemos mudar de frequência? Que tal 10 KhZ  acima/baixo se a frequência estiver livre?

Possiamo cambiare frequenza? Proviamo circa 10 KhZ in alto/basso se la frequenza libera.

Que tal Morse?

Proviamo in Morse.

Eu dou-lhe a sua reportagem na próxima transmissão?

Ti daró un rapporto nel prossimo cambio

O equipamento é...

Qui l'equipaggiamento é...

Estou a usar um transceptor...

Sto usando un ricetransmettitore...

Eu tenho aqui un receptore... e um transmissor con transverter/ com um amplificador linear.

Ho qui un ricevitore... ed un transmettitore con transverter/ con un amplificatore lineare.

Estou a pôr 10, 20 , 50 , 100 watts...

Esco con dieci,venti, cinquanta, cento watts.

O equipamento é caseiro com modificação...

L'equipaggiamento é stato constri~uito da me con modifiche...

A minha antena é um dipolo/ é um dipolo com traps / a beam com 3 elementos / uma yagi com 10 elementos/ uma cúbica quandrada /um fio longo /

La mia antenna é un dipolo/un dipolo trappolato/ una diretiva di tre elementi/ una Yagi di dieci elementi. Una cubica/ a filo

A antena está a cerca de ... metros acima do solo

L'antenna é a circa ... metri dal suolo.

O QTH é a ... metros acima do nivel do mar/ ao nivel do mar / abaixo do nivel do mar

Il QTH é  a ... metri sul livello del mare / al livello del mare / sotto il livello del mare.

Estou contente com a reportagem que me deu

Sono contento del rapporto che mi hai dato

Hoje o tempo está belo/muito sol/ frio/quente/nublado/ ventoso. Está chuvoso. Está a nevar. O tempo tem estado bom.

Oggi il tempo é bello/soleggiato (molto)/freddo/ caldo/ nebioso/ ventoso. Piove. Nevica.  Il tempo é stato bello

Hoje/ontem/ durante a semana tem estado a chover. Nevou.

Oggi/ ieri/ durante il fine settimana ha piovuto. Ha nevicato

Chegou a ...Primavera / verão / outono / inverno

E arrivata la primavera/ l'estate /l'autunno/ l'inverno'

Desculpe o meu Italiano

Scusami per il mio italiano

Pode enviar-me o seu cartão de QSL?

Puoi inviarmi la tua cartolina QSL?

Ficarei muito contente em receber o seu cartão QSL

Sarei molto lieto poter ricevere la tua cartolina QSL

Posso enviar-te o mey~u cartão QSL via Bureau/Directo?

Ti invieró la mia cartolina QSL Via Associazione/diretta.

Posso falar consigo novamente?

Posso parlati ancora?

Você está livre amanhã/ nesta mesma hora na próxima semana a... hrs GMT? 

Sei libero domani/alla stessa ora la prossima settimana alle ore...GMT?

Agradeço-te uma vez mais pelo QSO e desejo-te muito bom dia/ boa tarde/boa noite / bom fim de semana

Ti ringrazio ancora per questo collegamento a ti auguro una buona giornata/buon pomeriggio/ buona serata/ buon fine settimana.

Envio-te os meus melhores cumprimentos

Ti invio i miei cari saluti.

Tudo de melhor para ti e os teus

I miglioro saluti per te ed i tuoi.

Espero encontrá-lo de novo

Spero ricollegarti ancora.

Os meus 73's e 88s e termino

Ti invio i miei settanta-tre, ottanta-otto, terminando con questo finali.

Os melhores desejos e Bons DX.

I migliori auguri e buoni DX.

Adeus até há próxima e o prazer de o encontrar novamente  

Arriverdeci al prossimo incontro/al piacere di risentirti ancora

Domingo/Segunda/Terça/Quarta/Quinta/Sexta/Sábado

Domenica/Lunedi /Martedi/Mercoledi/Giovedi/Venerdi/Sabato

 1         2      3        4          5         6      7      8       9      10

Uno, Due, Tre,Quattro,Cinque, Sei,Sette, Otto, Nove,Dieci,

 11         12          13             14              15          16            17

Undici,Dodici, Tredici, Quattordici, Quindici, Sedici, Diciassete,

 18              19              20         21           22           30         31

Diciotto, Diciannove, Venti, Ventuno, Ventidue, Trenta, Trenuno, 

  40                50                60           70            80          90

Quaranta, Cinquanta , Sessanta, Settanta, Ottanta, Novanta, 

 100         200         1000    2000

Cento, Duecento, Mille, Dua mila

CIAO! 

 

 

 

Here is a good place to describe a list of your hobbies, projects or interests.


  • Interest 1 Provide a description, picture, or perhaps a hyperlink here.

  • Interest 2 Provide a description, picture, or perhaps a hyperlink here.

  • Interest 3 Provide a description, picture, or perhaps a hyperlink here.